Главная » 2011»Апрель»7 » Истории о Шерлоке Холмсе переведут на древнегреческий
10:08
Истории о Шерлоке Холмсе переведут на древнегреческий
Основатель портала Acropolis World News, преподаватель древнегреческого языка Джоан Кодерх решил перевести на древнегреческий отрывки из нескольких известных художественных произведений и издать сборник этих переводов.
Как сообщает интернет-издание «Греция от greek.ru», в число книг, отрывки из которых намеревается перевести Кодерх, входят и истории о Шерлоке Холмсе Артура Конан Дойла. Какое именно произведение он собирается включить в свой сборник, пока не сообщается.
Кодерх рассчитывает, что книга станет бестселлером. Древнегреческий в переводах будет максимально адаптирован, так что прочитать их сможет любой человек, владеющий словарём новогреческого языка. Инициатор проекта считает, что книга будет интересна в первую очередь тем, кто изучает древнегреческий.
Несколько лет назад Кодерх создал интернет-портал Acropolis World News. На этом сайте публикуются новости о последних событиях в мире, переведённые на древнегреческий язык.
В общей сложности Шерлок Холмс появляется в 56 рассказах и 4 повестях Артура Конан-Дойла. Первое произведение о сыщике – «Этюд в багровых тонах» – было написано в 1887 году. Последнее – «Архив Шерлока Холмса» – вышло в 1927 году.
Интересно, что сам Конан-Дойл считал книги о Холмсе «лёгким чтивом», его даже раздражало, что читатели предпочитают произведения о сыщике всему остальному, написанному писателем. Писатель даже решил «убить» своего персонажа, устроив ему схватку с профессором Мориарти. Но читатели были возмущены этим решением, по легенде Конан-Дойлу писала даже сама королева Виктория, и Шерлок Холмс обрёл вторую жизнь.
В январе 2011 года стало известно, что писатель Энтони Горовиц, являющийся автором около 40 романов и сценариев к телесериалам «Пуаро Агаты Кристи» и «Чисто английские убийства», собирается написать продолжение книг о приключении Шерлока Холмса. Горовиц уже получил соответствующее разрешение наследников Артура Конан-Дойла.